Nu m-am vindecat de poezie! Nu încă.
Aşa că pun apă la fiert, să opăresc o poevarză.
Voi lua rând pe rând frunzele şi le voi face o măruntă descriere organoleptică, instrumentală şi mai vedem noi de care.
Cum se cuvine oricărui „produs”…
Iată o poezie care nu e degeaba!
E luată de aici.
*
Pe deal
Dealul e ca o câmpie înclinată,
ca o fotografie grăbită, stricată, reparată.
E ca şi cum te-ai fi aşezat oblic pe o hârtie.
În iarba înaltă s-ar putea pierde un copil, asta se ştie.
E arsă de soare iarba ca o căpiţă de fân iminentă.
Uite livada de pruni, livada de meri, poiana cu mentă.
Faci un pas, sar cât colo zeci de lăcuste.
Sunt verzi, înfricoşătoare, dacă le studiezi, lungi şi înguste.
Se aud o grămadă de gâze, se strecoară, ţârâie, trăiesc.
Undeva e un nuc. Într-un loc – o cărare, gândesc.
Într-o parte-i o fântână cu ciutura ruptă.
Cât de înclinată ziceai că-i câmpia? E aproape abruptă.
În afară de fotografia „stricată” şi „reparată” – atribute înşirate cu puţină sforţare „rimatologică”, evidentă (şi) pe ici, (şi) pe (din)colo, celelalte elemente se combină cu o naturaleţe iminentă. Dacă tot e iminentă căpiţa de fân…
(Nu-i mai bună otava?)
Există deci această enumerare strident naturală: copilul care se poate pierde în iarbă, insectele, merii, prunii, poiana cu mentă, fântâna, cărarea etc. Toate aceste elemente nu sunt neapărat acolo – sunt o posibilitate. Pe unele, poetul le gândeşte. „E ca şi cum”.
Hm! Pe acest ca şi cum n-am să-l descriu „organoleptic”. Să se pronunţe fiecare în dreptul lui, în funcţie de cât de puternice îi sunt antenele…
Însă finalul e ca un qui pro quo „retrovers-tit”. Nu unul comic, ci cât se poate de serios. Întoarcerea bruscă a câmpiei în pripor – o mutaţie ca o sentinţă „definitivă şi irevocabilă”.
Aşa cum face creştinismul cu omul, schimbându-i definiţiile…
E buna varza. Adica, eu o apreciez. Organoleptic. Sarutmana pentru masa.
Călin, bine-ai venit! Să-ţi fie de bine, dacă tot te-ai înfruptat dintr-o varză ireală, la o masă virtuală, într-o şezătoare potenţială!
Tare „gustoasă” este „poevarza” ta A.Dama! Mai ales când este aşa de frumos lămurită „prepararea” ei.
Mi-a plăcut tare mult versul final despre câmpia care este… abruptă! Ca unul ce stă la câmpie… admir în fiecare zi câmpurile nesfârşite, arse de soare şi… abrupte în imensitatea lor.
Ha, ha, Alex! Îmi place mai ales salata de varză crudă. Şi cică îmi iese bine, zic comesenii. 😛 Deci ai descifrat şi tu câmpia abruptă cu ocazia asta. Poate scrii tu o poezie despre dealul întins! Eşti chiar indicat, daca ai gustat atâta câmpie!
Mulţumesc A.Dama pt sfat dar… sunt un foarte nepriceput „bucătar” în „poeverze”. În schimb sunt lacom la…mâncat! Consum cu plăcere asemenea delicatesuri. Şi admir sincer pe cei ce pot să le prepare, mai ales când sunt oferite cu atâta dărnicie. Ca o continuare la cele spuse mai sus despre „câmpia abruptă”, poate scrii tot tu ceva despre „dealul întins” şi „munţii netezi”. Acum câteva zile am „degustat” din plin din frumuseţea lor şi tare mi-au mai plăcut… Daruri ale lui Dumnezeu!
PS. Sunt convins că şi salata ta de varza e grozavă!
Da, Alex, s-ar putea netezi munţii dacă le-am porunci să se mute în mare. Cine se-ncumetă? 😛
Pingback: Poevarza (2) – Luminiţa Urs « lumea adam(a)ică
Pingback: Poevarza (4) – Daniel Costache « lumea adam(a)ică
Pingback: Călin Hera, la-nceput de drum… cu volum « lumea adam(a)ică
Pingback: Poevarza 5 – Ruben Bucoiu | lumea adam(a)ică