Paşte Fericit! – în diferite limbi


200373892-001Romana – PAŞTE FERICIT!

Engleza – HAPPY EASTER!

Franceza – JOYEUSES PÂQUES!

Germana – FROHE OSTERN!

Spaniola – FELICES PASCUAS!

Italiana – BUONA PASQUA!

Portugheza – FELIZ PÁSCOA!

Maghiara BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET!

Norvegiana – GOD PÅSKE!

Daneza – GOD PÅSKE!

Suedeza – GLAD PÅSK!

Finlandeza HYVÄÄ PÄÄSIÄISTÄ

Olandeza – VROLIJK PASEN!

Estoniana– HEAD ÜLESTÕUSMISPÜHA!

Letona – PRIECĪGAS LIELDIENAS!

Poloneza – ŻYCZENIA WIELKANOCNE!

Ceha – VESELÉ VELIKONOCE!

Slovaca – VESELÁ VEĽKÁ NOC!

Croata – SRETAN USKRS!

Sarba Срећан Ускрс!

Albaneza GËZUAR PASHKËT!

Bulgara Честит Великден!

Rusa – Счастливой Пасхи!

Greaca – Καλό Πάσχα!

Anunțuri

Despre A.Dama

https://adamaica.wordpress.com
Acest articol a fost publicat în (D)evenimenţial și etichetat . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

21 de răspunsuri la Paşte Fericit! – în diferite limbi

  1. Trebuie să recunoşti că în estoniană sună cel mai bine! 🙂

    „Hristos a înviat!”
    Domnul să fie cu tine în tot ceea ce faci.

    Şi bine faci… 🙂

  2. Camix zice:

    Vorbeşti în limbi, da? 🙂

    Paşte fericit şi plin de profunzime în continuare!

  3. A.Dama zice:

    Răsvane,

    Adevărat c-a-nviat!

    Mulţumesc pentru urări!… Cât despre „bine”, e valabil şi pentru mine versetul acela al lui Pavel: căci binele pe care vreau să-l fac…

    În rest, să ne temem doar de El, că înaintea Lui dăm socoteală. Şi are cea mai bună măsură pentru „bine”!… Măsura care încă la oameni nu s-a suit!

    O primăvară spornică! 🙂

  4. A.Dama zice:

    Rodica,

    Adevărat c-a-nviat!

    Să păstrezi sărbătoarea în inimă, ca pe-un mărgăritar! 🙂

  5. A.Dama zice:

    Camix, m-ai (sur)prins! Vorbesc în limbi! 🙂

    Şi ţie sărbători cu Înviere din poartă-n poartă! 🙂

  6. Pingback: 13 postări în Top 100 WP (21.04.2009) « România Evanghelică

  7. Alex zice:

    Hristos a inviat! Lumina Invierii Domnului sa fie in sufletele tuturor!

  8. brd zice:

    „Hristos a inviat!”
    Sa ai parte in continuare de multa lumina! (duhovniceasca, scriitoriceasca, pedagoliceasca :D); nu-s prea sigur daca am potrivit-o bine romaneste, dar poate compenseaza, ca-i urare sincera…

  9. viorica zice:

    Hristos a inviat!

  10. A.Dama zice:

    Alex, adevărat a-nviat! Mulţumiri pentru urări! Dacă aş scrie mulţumiri pentru colindat, oare ar fi greşit? 🙂 Asta pentru că am observat cum ai colindat blogurile ca să laşi câte-o lumin(iţ)ă.

  11. A.Dama zice:

    brd,

    Adevărat a-nviat!

    Mulţumiri pentru sinceritate! 🙂 Să ai şi tu parte de suflarea învierii Înviatului întru veşnicie!

    Tot sincer.
    Şi adam(a)ic. 🙂

  12. A.Dama zice:

    Viorica,

    Adevărat a-nviat! Mulţumesc pentru semne! 🙂

  13. Alex zice:

    Mulţumesc mult, A.Dama, pentru gândurile tale. Da, recunosc că îmi place să „colind” prin locuri dragi, cu oameni dragi. Şi să las şi eu o mică „luminiţă” din toată inima!

    Lumina Învierii să ne umple la toţi inimile!

  14. A.Dama zice:

    Alex, 🙂

    Aşa să fie! Să dăm cu capul de lumină! 😉

  15. 4given2serve zice:

    Maghiara – Boldog Húsvéti Ünnepeket!

  16. A.Dama zice:

    4given2serve, bun venit!
    Mulţumiri pentru completare! Am adăugat în articol.

  17. cella zice:

    Urare moldoveneasca, dar romaneasca =)) nu ai?

    Christos a inviat! Suna mai greceste cu Ch ;)) nu?

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s