Crăciun Fericit şi La Mulţi Ani! în diferite limbi


Am găsit pe unele site-uri cu urări traduse în mai multe limbi străine urarea Sărbători vesele!, corespunzătoare limbii române!

Nu că n-ar face sens, dar nu seamănă cu urările pe care le ştim „tradiţionale”. Şi câtă fericire în toate urările astea!!!

Sărbători Fericite! Crăciun Fericit! La Mulţi Ani! An Nou Fericit!

*

Alături de acestea, am să vă las câteva urări adam(a)ice:

Crăciun cu Pâine copilărească în iesle!

Să vă colinde corul îngerilor la fereastra inimii!

La Mulţi Ani cu pleoapa Cerului deschisă peste voi!

Crăciun cu zâmbet de Prunc şi lumină de Stea călăuzitoare!

Mulţi ani cu zâmbete până dincolo de colţul inimii!

Sărbători împăcate cu răsfăţ de Prezenţă!

Să-I mulţumim că a mai numit un an cu numele nostru!

Sărbători adevărate cu Prunc născut şi Mântuitor înviat!

Iată şi câteva urări în diferite limbi străine, culese de aici.

English –  Merry Christmas and a Happy New Year!


Afrikaans Geseënde Kersfees en ‘n gelukkige nuwe jaar
Geseënde Kersfees en ‘n voorspoedige Nuwe jaar
Albanian Gëzuar Krishtlindjet e Vitin e Ri
Arabic (Modern Standard)     اجمل التهاني بمناسبة الميلاد و حلول السنة الجديدة
(Ajmel altehani bemonasebt almīlad wa helol alseneh aljedīdah)
(kullu sina winta t̴ayyib – to a man) كل سنة وانت طيّب
(kullu sina winti t̴ayyiba – to a woman) كل سنة وانت طيّبة
Aromanian Cãrciun hãrios (Hristolu s-aflà! Dealihea cà s-afla!)
shi ti multsã-anji Anlu Nàù!
Asturian Bones Navidaes y Gayoleru añu nuevu!
Belarusian З Божым нараджэннем (Z Bozym naradzenniem)
Сзцзаслівыцг Каліадау (Szczaslivych Kaliadau)
З Новым годам i Калядамi (Z Novym godam i Kaliadami)
Bosnian Cestit Bozic i Sretna Nova godina
Bulgarian Честита Коледа! (Čestita Koleda!)
Щастлива Нова Година (Štastliva Nova Godina)
Croatian Sretan Božić!
Sretna Nova godina!
Czech Veselé vánoce a šťastný nový rok
Danish Glædelig jul og godt nytår
Dutch Prettige kerstdagen en een Gelukkig NieuwJaar!
Zalig kerstfeest en gelukkig nieuwjaar
Esperanto Bonan Kristnaskon kaj feliĉan novan jaron
Estonian Rõõmsaid Jõule ja Head Uut Aastat
Häid Jõule ja Head Uut Aastat
Finnish Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta
French Joyeux Noël et Bonne Année!
German Frohe/Fröhliche Weihnachten
und ein gutes neues Jahr / ein gutes Neues / und ein gesundes neues Jahr / und einen guten Rutsch ins neue Jahr
Frohes Fest und guten Rutsch [ins neue Jahr]
Greek Καλά Χριστούγεννα και Ευτυχισμένο το Νέο Ετος
Hebrew חג מולד שמח ושנה טובה
Chag Molad Sameach v’Shanah Tovah
Hungarian Kellemes karácsonyt és boldog új évet
Icelandic Gleðileg jól og farsælt komandi ár
Gleðileg jól og farsælt nýtt ár
Indonesian Selamat Hari Natal dan Tahun Baru
Irish (Gaelic)     Nollaig shona duit (Happy Christmas to you)
Beannachtaí na Nollag (Christmas Greetings)
Athbhliain faoi mhaise duit (Prosperous New Year)
Italian Buon Natale e felice anno nuovo
Latvian Priecīgus Ziemassvētkus un laimīgu Jauno gadu
Lithuanian Linksmų Kalėdų ir laimingų Naujųjų Metų
Luxembourgish E schéine Chrëschtdag an e glécklecht neit Joer
Schéi Feierdeeg an e glécklecht neit Joer
Schéi Chrëschtdeeg an e gudde Rutsch an d’neit Joer
Macedonian Среќен Божик и среќна Нова година
(Sreken Bozhik i srekna Nova godina)
Norwegian God jul og godt nytt år (Bokmål)
God jol og godt nyttår (Nynorsk)
Old English Glæd Geol and Gesælig Niw Gear
Persian (kerismas mobārak) كریسمس مبارک
(sale no mobārak) سال نو مبارک
Polish Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku!
Portuguese Feliz Natal e próspero ano novo / Feliz Ano Novo
Boas Festas e Feliz Ano Novo / Um Santo e Feliz Natal
Romanian Crăciun fericit şi un an nou fericit!
Russian С Рождеством Христовым и С наступающим Новым Годом
(S Roždestvom Khristovym i S nastupayuščim Novym Godom)
Scots A Blythe Yule an a Guid Hogmanay
Merry Christmas an a Guid Hogmanay
Scottish Gaelic Nollaig chridheil agus bliadhna mhath ùr
Serbian Христос се роди (Hristos se rodi) – Christ is born
Ваистину се роди (Vaistinu se rodi) – truly born)
Срећна Нова Година (Srećna Nova Godina) – Happy New Year
Sicilian Bon Natali e filici annu novu
Slovak Veselé vianoce a Štastný nový rok
Slovenian Vesel božič in Srečno novo leto
Spanish ¡Feliz Navidad y próspero año nuevo!
Swedish God jul och gott nytt år
Turkish İyi Noeller ve Mutlu Yıllar
İyi seneler / Yeni yılınız kutlu olsun (Happy New Year)
Yeni yılınızı kutlar, sağlık ve başarılar dileriz
(We wish you a happy, healthy and successful new year)
Ukrainian Веселого Різдва і з Новим Роком
(Veseloho Rizdva i z Novym Rokom)
Vietnamese Chúc Giáng Sinh Vui Vẻ và Chúc Năm Mới Tốt Lành
Yiddish אַ פֿרײליכע ניטל און אַ גוטער נײַער יאָר
(A freylikhe nitl un a guter nayer yor)
Zulu Sinifesela uKhisimusi oMuhle noNyaka oMusha oNempumelelo

Anunțuri

Despre A.Dama

https://adamaica.wordpress.com
Acest articol a fost publicat în (D)evenimenţial și etichetat , , , . Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

38 de răspunsuri la Crăciun Fericit şi La Mulţi Ani! în diferite limbi

  1. Dragă A.Dama,
    dacă ai pus şi italiană şi siciliană, di şe n-ai pus-o şi pe dânsa urare moldoviniască, şi etc?

  2. Sorina zice:

    Sa va fie Sfintele Sarbatori pline de Lumina, pace in suflet si ganduri de recunostinta pentru Cel a carui zi de nastere o sarbatorim, o data in plus!
    Craciun Fericit va doresc, din tot sufletul!

  3. A.Dama zice:

    Dragă Ted,

    Să ştii că mi-am gândit urările adam(a)ice!

    Apoi, am făcut copy-paste. 😀

    Am mai eliminat eu unele dialecte, dar se pare că altele aveau o rădăcină foarte rezistentă la tasta „Delete”. 😛

    Craşun Ferişit! – asta merge? 😉

  4. A.Dama zice:

    Dragă Sorina,

    Mulţumesc de urări calde şi proaspete! 🙂

    Să te presare Semănătorul cu seminţe din traista bucuriei!

  5. Rodica Botan zice:

    „Merry Christmas” din California…with love…

  6. Camix zice:

    Eu ar trebui să-mi caut toate felicitările pentru asta. La destinatari. 🙂 Şi pe hârtie, şi electronic. Oh, ce multe ar fi!

    Apropo, de asta, de vreo două ori am reuşit să-mi şterg arhiva unor conversaţii electronice. Aşa rău îmi părea, că eram cât pe ce să le cer interlocutorilor să mi le trimită, dar am zis că nu supun la cazne pe nimeni. 😛

    Îţi doresc un Crăciun armonios şi mângâietor!

  7. viorica zice:

    Pace si-naltare pentru fiecare!
    Sarbatori fericite!

  8. Alex zice:

    Mulţumiri pentru bogăţia de urări, A.Dama! Mai ceva ca la …Vatican, aici la tine!! 🙂 Tare faină idee!

    Ţie şi tuturor celor care trec pe aici, Dumnezeu să vă dăruiască un Crăciun binecuvântat, cu bucurii nespuse, cu sănătate şi fericire în inimă şi în suflet pentru fiecare! Pruncul dumnezeiesc să ne aducă strălucirea stelei de la Răsărit în viaţa nostră, iar noi să fim asemeni Magilor, mereu urmându-L pe Domnul nostru cu credinţă.

    La anul şi la mulţi ani!

  9. calatorru zice:

    „Sărbători împăcate cu răsfăţ de Prezenţă!” – fain suna, fain e 🙂

    Eu iti urez Sarbatori incarcate cu ÎNŢELES – indiferent de limba… 🙂 Craciun fericit si La multi ani !

  10. Crăciun cu zâmbet de Prunc … nu ştiu dacă putem avea zâmbet de „Prunc” pentru că Domnul niciodată nu a rămas la stadiul acela, El a fost aşa doar acu 2000 de ani iar noi nu ne putem întoarce în timp şi chiar dacă o facem cu imaginaţia, asta nu ne ajută la absolut nimic. Bucuria pe care o experimentăm e datorită faptului că ştim pentru ce a venit El şi că a împlinit acel scop şi voia Tatălui, altfel doar un Prunc născut în iesle, la fel, nu ne-ar fi adus nici un folos.

    Spre deosebire de multe colinjoare de-ale noastre, mi-a plăcut modul cum ai încheiat – Hristos cel înviat. O sumedenie de colinzi povestesc despre pruncul, ieslea, fulgii (inexistenţi), magii la iesle, paie şi vite.

    Sărbători luminate de Duhul Sfânt!

  11. sanda zeic zice:

    Multumim de tot ce faci pentru noi.
    SARBATORI FERICITE!

  12. A.Dama zice:

    Rodica, ia şi urările noastre cu dragoste, care e doar o fărâmă din dragostea Lui!

  13. A.Dama zice:

    Camix, ar trebui să rescriem unele poveşti, nu-i aşa? Că se pierd din cauza tehnologiei atât de avansate. 🙂

    Să ai un timp revendicat de Prezenţă!

  14. A.Dama zice:

    Viorica, aşa să fie şi cu bucurie!

  15. A.Dama zice:

    Alex, mulţumim de cuvinte împăcate şi urări creştineşti! 🙂

    Am auzit nişte urări cu totul aparte:

    Lovi-te-ar trenul… fericirii!

    Să-ţi cadă în cap un sac… de bani!

    😀

  16. A.Dama zice:

    Călătorrule,

    Cu înţeles să-ţi fie călătoria! Cât mai aproape de Sens…

  17. A.Dama zice:

    Mulţumesc de urări, Un fir de iarbă!!!

    Ştii, eu zic să nu fim aşa de exclusivişti când vine vorba de COPILării! Uite, Isaia spune: „Căci un COPIL vi s-a născut, un PRUNC vi s-a dat!” şi nici măcar nu venise copilul. Şi l-a numit „copil” dinainte.

    Nu trebuie să ne oprim la ipostaza Lui de prunc, de acord, dar pomenirea naşterii sfinte fără pomenirea Copilului Sfânt ce noimă are?

    Şi tot a lor va fi Împărăţia. Şi ni se spune să fim COPII la răutate.

    Nu trebuie să declarăm război COPILăriilor. Doar să fim înţelepţi şi să le luăm toate pe rând şi la vremea lor. 😉

  18. A.Dama zice:

    Sanda,

    Nu făceam nimic pentru voi! 🙂 Mă pomeneam vorbind cu voce tare. 😛

    Să ai sărbători împărăteşti, căci S-a născut Împăratul!

  19. Dancos zice:

    Mulţimea de ani ne-o dă Dumnezeu! Urările noastre sunt gratuite!

  20. A.Dama zice:

    Dancos, sigur că Dumnezeu ne dă anii. (Iar unii se pare că ştiu şi să şi-i ia 😦 )

    Nu Se împiedică El în faptul că spunem „La Mulţi Ani!” Ne împiedicăm noi, oamenii, că suntem aşa de felul nostru, împiedicaţi.

    Dar urările acestea sunt ca binecuvântările pe care le rostim peste ceilalţi. Şi e bine să ne bine-cuvântăm.

    Mă rog să vezi cât te iubeşte, că te binecuvântă prin gura unor copii!

  21. Pingback: Evanghelici în Top 100 WP (24.12.2008) « România Evanghelică

  22. Cum zicea frate’miu, dacă îţi cade în cap un sac de bani, te omoară şi nu mai ai ce face cu ei 😀

  23. A.Dama zice:

    Un fir de iarbă, oare cum îl cheamă pe frate-tău? Alt fir de iarbă? 🙂

    Deci, are dreptate fratele tău. Dar poate sunt doar bancnote. Şi nu sunt îndesate prea tare. ❓

  24. peginduri zice:

    Chiar astea sint singurele probleme care le avem? Daca singurele mele greseli ar fi ca spun de prea multe ori „la multi ani” sau imi plac colindele si fulgii de nea, care tot de Dumnezeu sint creati, si as putea sa vorbesc despre frunzele toamnei asa de frumos colorate sau de conurile de brad…

    Sint departe de a fi atit de curat incit sa fi rezolvat toate celelalte probleme grave si sa ma ocup acuma de detalii…de cosmetica.

    Nu de mult ma gindeam exact la ipocrizia asta…

    Unde-i piaptanu Marie…
    Unde-i ? Sa imi fac bretonu !
    Sfirsitu vine si lumea se clatina,
    Si casa arde…
    Dar baba se piaptana!
    ….
    Si dupa ce m-am pieptanat,
    Pe columne insirat,
    Am totul planificat;
    Pina si dureri de cap…
    Totul e sub strict control;
    Doar un sut …si inc-un gol!!!
    …………..
    Tu asculta-ma pe mine
    Sfirsitul… ala nu mai vine!
    Nu te-ngrijora Marie,
    De ce scrie…
    Stai numa oleaca…
    Ca fumu ma-neaca
    Si nu mai vad bine!
    …Si casa-i in flacari,
    Si lumea se clatina…
    Dar baba-i in forma…
    Si inca se piaptana!

  25. A.Dama zice:

    Rodica, eu mă gândesc că poate ar trebui să fim mai „eclesiastici”, să ştim mai bine când e vremea urărilor şi când să ne luăm rămas bun… Şi, da… să fim mai în miezul problemelor, nu pe lângă.

  26. cella zice:

    Craciun fericit si tie! Dar, pentru ca sunt moldoveanca iti urez: Crăşiun ferişit!
    Dincolo de Prut se zice: Hai cu Anul nou! – eu asa i-am auzit pe oameni spunandu-si unul altuia ;))

  27. cella zice:

    O sa fiu pe aproape de tine ;)), prin zona 😉

  28. Alex Pop zice:

    Urari crestine (si chiar laice)
    De-as face lumii adamaice,
    Ma tem ca n-or fi acceptate
    Fiind un pic intirziate.

    Asa ca vin doar c-o parere
    Despre recentele zavere:
    Am remarcat ca ai ramas
    Not merely classy but … first class!

    • A.Dama zice:

      Alex Pop,
      Te-ai lăsat așteptat… Să știi că eu vorbesc și în alte limbi… decât cea a poeziei sau a versificațiilor. 😛

      Când timpu-are valoare-eternă
      Nu mai contează că urarea-i ‘nainte, după sau defel,
      Cu dor ți-așezi fruntea pe pernă
      Și mulțumești că leu-i miel.

      De n-ar fi leu, cum ne-ar atrage
      Cu-atâta forță înspre El?
      Și cum ne-am strânge mână-n mână
      Să-L adorăm, de n-ar fi miel?

      Și uite-așa, nu sunt oceane
      Să ne despartă când simțim
      Că-n dragostea ce n-are moarte
      Putem mereu una să fim.

      Așa că, drag colindător, mai vino iar, fără sfială,
      Și fără trac de n-ai în sac munți de poeme-agoniseală!
      Ne-om zice psalmi vechi și-nnoiți de inimi care bat la fel
      Când Leul rege ne arată blănița Lui nouă de Miel…

  29. cella zice:

    Uneori si geografia poate fi secreta ;))

  30. Alex Pop zice:

    ADama,
    Am “sapat” un pic pe blogul tau, asa cum mi-ai sugerat. Sint multe comori ingropate aici, de care n-am avut habar pina acum. Mi-a placut enorm istoria gemenilor-minune, mai ales ca si eu am o nepotica ce s-a nascut cu vreo suta de grame mai usurica decit Luca, cu intestinele afara si multe alte probleme incit nici doctorii americani nu-i dadeau sanse de supravietuire. Vreo sase luni a fost intre viata si moarte. Dar credinta parintilor nu s-a clintit deloc mai ales ca au fost “instiintati” dinainte despre tot ce urma sa se intimple (stii tu – prin unul din acele daruri… care, cica nu mai exista!). Azi nepotica are 11 ani si e favorita mea dintre cei vreo 30 de nepotei si nepotele pe care-i am aici in USA.

    Deci “16” n-a fost un “typo”…
    Trebuia sa-mi cada fisa, mai ales ca si la capitolul acesta “we can relate”. (Eu provin din Maieru, “Satul Gloriei Materne”, cu cele mai multe mame eroine din Romania prin anii ‘70 si cu o medie de peste sapte copii pe familie; acum nu prea stiu care-i situatia demografica). Mama a nascut 12 copii (mai traiesc doar 5) iar sotia e cea mai mare din 8. Copiii mei au deja vreo 50 de verisori, si mai vin!

    Ma simt deci ca acasa in lumea adamaica.
    Va trebui sa dau mai des pe-aici.
    Am vazut ca bloguiesti de peste trei ani, esti o ditamai veterana, cu experienta, ai multe de spus, si le spui frumos. Si ceea ce e mai important: se vede de la o posta ca te-avinti in spatiul virtual pentru a zidi. Ca de darimat, se gasesc amatori din belsug.

    Sa-ti dea Domnul un 2011 plin de binecuvintari ceresti!

    • A.Dama zice:

      Alex Pop,
      De-aia trebuie să scrii cartea aceea! Pentru că s-au adunat minunile mănunchi… și cine altcineva să le dea mai departe?
      Mulțumesc pentru povești adevărate împărtășite! Și că există Maieru…
      Să fie și peste tine și casa ta belșug de frumos, bunătate, har, credincioșie, îndurare și orice dar bun și desăvârșit!
      Cu drag,
      A.Dama

  31. barac vasile zice:

    Un an nou fericit Adama, tie si familiei tale!Fie-ti „scriitura” in continuare binecuvantata; de multe ori cu drag am poposit in batatura-ti (discret, of course), si am fost incantat de ce-am gasit. La multi si rodnici ani!

    • A.Dama zice:

      Vasile, mulțumesc pentru binecuvântările rostite, mulțumesc pentru prezența discretă, mulțumesc pentru încurajări!
      Când e ger, să aducă El foc plăcut de taină!
      La Mulți Ani!

  32. Pingback: sărbătoarea ca dar nemeritat | lumea adam(a)ică

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s